-
1 pledge
1. n1) заклад, заставаto put in pledge — заставляти, віддавати в заставу
2) порука3) обітниця; обіцянка; зобов'язання4) прилюдна обіцянка лідера партії дотримуватися певної політики5) тост6) амер., розм. обіцянка вступити в таємне студентське товариство7) студент, що дав обіцянку вступити в таємне товариство8) поручитель9) поручительство2. v1) заставляти, віддавати в заставу2) давати урочисту обіцянку; ручатися3) пити за здоров'я (чиєсь)4) бути поручителем, давати поручительство* * *I n1) заставаto put /to give/ smth in pledge — закладати, віддавати в заставу що-небудь; знак, символ, запорука
2) обітниця, обіцянка; зобов'язання; публічна обіцянка лідера партії дотримуватися певної політики3) тост4) cл.; жapг. обіцянка вступити до ( таємного) студентського товариства; студент, який дав обіцянку вступити до ( таємного) студентського товариства, клубу ( який проходить випробний термін)II v1) закладати, віддавати в заставу2) давати урочисту обіцянку, запевняти; ручатися3) проголошувати тост, пити за ( чиє-небудь) здоров'я -
2 water-waggon
n1) амер. бочка водовоза (тж water-cart)2) залізнична водоцистернаto be on the water-waggon — жарт. кинути пити; заректися (не) пити
* * * -
3 water-wagon
n1) амер. бочка водовоза (тж water-cart)2) залізнична водоцистернаto be on the water-wagon — жарт. кинути пити; заректися (не) пити
* * *= water-waggon; nзалізнична або автомобільна водоцистерна
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский