Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

заректися не пити

  • 1 pledge

    1. n
    1) заклад, застава

    to put in pledge — заставляти, віддавати в заставу

    2) порука
    3) обітниця; обіцянка; зобов'язання
    4) прилюдна обіцянка лідера партії дотримуватися певної політики
    5) тост
    6) амер., розм. обіцянка вступити в таємне студентське товариство
    7) студент, що дав обіцянку вступити в таємне товариство
    8) поручитель
    9) поручительство
    2. v
    1) заставляти, віддавати в заставу
    2) давати урочисту обіцянку; ручатися
    3) пити за здоров'я (чиєсь)
    4) бути поручителем, давати поручительство
    * * *
    I n

    to put /to give/ smth in pledge — закладати, віддавати в заставу що-небудь; знак, символ, запорука

    2) обітниця, обіцянка; зобов'язання; публічна обіцянка лідера партії дотримуватися певної політики
    4) cл.; жapг. обіцянка вступити до ( таємного) студентського товариства; студент, який дав обіцянку вступити до ( таємного) студентського товариства, клубу ( який проходить випробний термін)
    II v
    1) закладати, віддавати в заставу
    2) давати урочисту обіцянку, запевняти; ручатися
    3) проголошувати тост, пити за ( чиє-небудь) здоров'я

    English-Ukrainian dictionary > pledge

  • 2 water-waggon

    n
    1) амер. бочка водовоза (тж water-cart)
    2) залізнична водоцистерна

    to be on the water-waggonжарт. кинути пити; заректися (не) пити

    * * *

    English-Ukrainian dictionary > water-waggon

  • 3 water-wagon

    n
    1) амер. бочка водовоза (тж water-cart)
    2) залізнична водоцистерна

    to be on the water-wagonжарт. кинути пити; заректися (не) пити

    * * *
    = water-waggon; n
    залізнична або автомобільна водоцистерна

    English-Ukrainian dictionary > water-wagon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»